Жд касса продажа билетов: Купить ЖД билеты на официальном сайте

День акции протеста против закрытия железнодорожных касс в Уолсолле

Железнодорожники во вторник проведут кампанию возле кассы железнодорожного вокзала Уолсолла, чтобы предупредить пассажиров об угрозе, с которой столкнулись местные кассы.

Генеральный секретарь RMT Мик Линч провел кампанию против закрытия касс. Фото: Стефан Руссо, PA Wire.

Это происходит в рамках дня действий RMT во вторник в ответ на планы правительства и железнодорожной отрасли закрыть почти все билетные кассы по всей железнодорожной сети.

Генеральный секретарь RMT Мик Линч сказал: «Теперь открыты шлюзы для уничтожения касс. Закрытие оптовых касс было бы катастрофой и оставило бы нашу железную дорогу безлюдной.

«Особенно пострадают пассажиры с ограниченными возможностями и пожилые люди.»

Активисты будут на кассах по всей стране во вторник. В Мидлендсе это включает Уолсолл, Бирмингем-Нью-стрит и Бирмингем-Сноу-Хилл.

В Лондоне также будет проходить кампания на железнодорожных станциях Юстон и Кингс-Кросс.

Члены, представители и активисты RMT будут предупреждать пассажиров об угрозе их местным кассам и просить их присоединиться к кампании по защите касс.

Они стремятся дать понять правительству и железнодорожным компаниям, что пассажиры ценят билетные кассы и хотят, чтобы они были защищены.

Представитель профсоюза добавил: «RMT считает, что закрытие касс направлено на защиту прибыли железнодорожных компаний за счет дальнейшего сокращения персонала железнодорожной сети».

«Если эти разрушительные планы будут реализованы, железная дорога станет менее безопасной, надежной и доступной.»

День акции также поддерживает группа кампании We Own It, независимая организация, выступающая против приватизации и за государственную собственность 21 века.

Представитель группы заявил: «Железнодорожники выступают за железную дорогу, которая работает для рабочих и пассажиров, а не ради прибыли частных компаний.

членов, рабочих, которые каждый день заставляют работать наши железные дороги.

«Они также борются за то, чтобы наши билетные кассы оставались открытыми, чтобы помочь пассажирам путешествовать максимально гладко. И мы объединяем усилия с ними в этой борьбе во вторник.

«В прошлом месяце стало известно, что правительство секретные планы закрыть почти 1000 касс по всей стране.

«Мы могли бы ежегодно экономить миллиард фунтов стерлингов, передав нашу железную дорогу в государственную собственность, но вместо того, чтобы передавать наши поезда в государственную собственность и реинвестировать прибыль в снижение цен на билеты и сохранение открытых билетных касс, правительство защищает частные компании и предприятия по разделке вместо этого зависят пассажиры.0003

«Мы знаем, что общественность не поддерживает приватизацию нашей железной дороги.

«Наш новый опрос, проведенный Survation с огромной выборкой в ​​4300 человек, показывает, что 67 процентов населения хотят, чтобы наша железная дорога в государственной собственности, по сравнению с 21 процентом, которые хотят, чтобы он остался в частных руках.