Какие нужны документы при покупке билета на поезд: Какие документы необходимы для покупки жд билетов

Содержание

Все, что бухгалтеру надо знать про учет электронных билетов на поезд и самолет

Билет, по сути, выполняет функцию договора перевозки между пассажиром и перевозчиком (п. 2 ст. 786 ГК РФ). Это в равной степени справедливо в отношении как бумажного, так и электронного документа. Преимущества электронных билетов по достоинству оценили большинство пассажиров. Ведь не нужно выстаивать очереди в железнодорожные или авиакассы, достаточно зайти на сайт (они сейчас есть и практически у всех авиакомпаний, и у РЖД) и приобрести билет, оплатив его банковской картой. Бумажный билет в таком случае не оформляется, при входе в вагон или во время регистрации на самолет надо только предъявить паспорт, данные которого представитель перевозчика сверяет с данными, содержащимися в списке пассажиров. Между тем для учета налоговых последствий приобретения электронных проездных документов бухгалтеру необходимо знать некоторые нюансы. О них мы поговорим в рамках этой статьи.

Электронные билеты

Электронные билеты имеют особую структуру и форму, которые утверждены ведомственными нормативными актами. Так, форма электронных проездных железнодорожных документов утверждена Приказом Минтранса России от 21.08.2012 № 322[1](далее – Приказ № 322), а электронного авиабилета – Приказом Минтранса России от 08.11.2006 № 134[2] (далее – Приказ № 134).

При покупке электронного железнодорожного билета пассажиру выдается контрольный купон, являющийся выпиской из автоматизированной системы управления пассажирскими перевозками на железнодорожном транспорте. Этот купон (подчеркнем, именно купон, являющийся частью электронного билета) в соответствии с п. 2 Приказа № 322 признается документом строгой отчетности, то есть БСО.

При приобретении электронного авиабилета оформляется и выдается пассажиру маршрутная квитанция – выписка из автоматизированной информационной системы оформления воздушных перевозок, признаваемая документом строгой отчетности в силу п. 2 Приказа № 134. А при регистрации на рейс пассажир получает еще посадочный талон, который подтверждает сам факт перевозки. В нем указываются инициалы и фамилия пассажира, номер рейса, дата отправления, время окончания посадки на рейс, номер выхода на посадку и номер посадочного места на борту воздушного судна (п. 84 Приказа Минтранса России от 28.06.2007 № 82).

В связи с тем, что оба документа – и контрольный купон, и маршрутная квитанция – признаются БСО, в каждом из них должна содержаться обязательная информация. Какая именно – показано на схеме.



[1] «Об установлении форм электронных проездных документов (билетов) на железнодорожном транспорте».

[2] «Об установлении формы электронного пассажирского билета и багажной квитанции в гражданской авиации».

Чтобы правильно отразить стоимость электронных билетов в налоговом учете, бухгалтеру необходимо знать некоторые нюансы, связанные с данными проездными документами. Начнем с признания затрат на их покупку в составе налоговых расходов.

Налог на прибыль

Поскольку речь в данном случае идет о проездных документах, которые, как правило, используются командированными сотрудниками, напомним, что затраты на приобретение указанных проездных (как, впрочем, и другие командировочные расходы) относятся к прочим расходам, связанным с производством и реализацией (пп. 12 п. 1 ст. 264 НК РФ). Разумеется, расходы должны быть экономически обоснованы, подтверждены надлежаще оформленными документами и направлены на получение дохода (п. 1 ст. 252 НК РФ). Документальным подтверждением командировочных расходов в целях налогообложения прибыли является авансовый отчет сотрудника с приложенными оправдательными документами, в частности, авиа- или железнодорожными билетами (маршрутными квитанциями или контрольными купонами).

Но достаточно ли указанных документов для обоснования расходов на проезд? Для ответа на этот вопрос обратимся к разъяснениям официального органа. В Письме от 06.06.2017 № 03‑03‑06/1/35214 чиновники Минфина пояснили, что для подтверждения расходов на покупку авиабилета в электронной форме необходимы и маршрутная квитанция, и посадочный талон. Причем посадочный талон (в том числе полученный при регистрации на рейс через Интернет) должен содержать реквизиты, подтверждающие факт потребления подотчетным лицом услуги воздушной перевозки. Таким подтверждением, как правило, является штамп о досмотре.

Иными словами, даже если сотрудник купил билет и зарегистрировался на рейс через Интернет, на распечатанном посадочном талоне должен стоять штамп «Досмотрено».

Если же штампа о досмотре на распечатанном электронном посадочном талоне нет, то факт осуществления перелета подотчетным лицом, по мнению финансистов, можно подтвердить иным способом, например, справкой о перелете, выданной авиаперевозчиком или его представителем (см. также письма от 09.01.2017 № 03‑03‑06/1/80056, от 19.06.2015 № 03‑03‑07/35548). Указанная справка для обоснования расходов понадобится и в том случае, если командированное лицо утратит посадочный талон (см. письма Минфина России от 07.06.2013 № 03‑03‑07/21187, от 18.05.2015 № 03‑03‑06/2/28296).

Разумеется, в маршрутной квитанции тоже должны быть все обязательные реквизиты. Если в ней, к примеру, не указана стоимость перевозки, такая квитанция не может являться основанием для признания расходов (см. Письмо Минфина России от 26.09.2012 № 03‑07‑11/398).

Обратите внимание. Если авиабилет приобретен в бездокументарной форме (электронный билет), то оправдательными документами, подтверждающими расходы на приобретение авиабилета для целей налогообложения, по мнению Минфина, являются сформированная автоматизированной информационной системой оформления воздушных перевозок маршрутная квитанция электронного документа (авиабилета) на бумажном носителе, в которой указана стоимость перелета, и посадочный талон, подтверждающий перелет подотчетного лица по указанному в электронном авиабилете маршруту.

Важный нюанс: для подтверждения расходов обязательные реквизиты электронных билетов, оформленных на иностранном языке, безопаснее перевести на русский язык (см. Письмо Минфина России от 22.03.2010 № 03‑03‑05/57). Перевод не потребуется, если агентство по продаже билетов выдаст справку на русском языке, в которой содержатся все необходимые сведения (см. письма Минфина России от 24.03.2010 № 03‑03‑07/6, от 22.03.2010 № 03‑03‑06/1/168). Впрочем, ФНС считает, что перевод электронного авиабилета для подтверждения расходов делать не нужно, поскольку большинство его реквизитов заполняются в соответствии с Единым международным кодификатором (то есть с замещением кириллических символов на латинские) (см. Письмо от 26.04.2010 №ШС-37-3/656@).

Аналогичный подход применяется для обоснования расходов на покупку электронных железнодорожных билетов. В частности, документом, подтверждающим для целей налогообложения прибыли расходы на их приобретение, является контрольный купон (см. письма Минфина России от 07.06.2013 № 03‑03‑07/21187, от 14.04.2014 № 03‑03‑07/16777). Дополнительных документов, подтверждающих оплату билета, в том числе выписки, подтверждающей оплату банковской картой, не требуется (см. письма Минфина России от 15.10.2014 № 03‑03‑07/51936, от 25.08.2014 № 03‑03‑07/42273). Помимо контрольного купона, транспортные расходы можно подтвердить (при необходимости) посадочным талоном. В нем содержится необходимая информация о состоявшейся поездке (время отправления, стоимость проезда и др.). Следовательно, при помощи этого талона организация может обосновать расходы на проезд командированного работника в поезде (Письмо Минфина России от 14.04.2014 № 03‑03‑07/16777).

Вычет НДС

В соответствии с п. 7 ст. 171 НК РФ НДС по расходам на проезд к месту служебной командировки и обратно подлежит вычету. По общему правилу вычет сумм «входного» НДС производится (п. 1 ст. 172 НК РФ):

– на основании счетов-фактур, выставленных продавцами при приобретении налогоплательщиком товаров (работ, услуг), имущественных прав;

– либо на основании иных документов в случаях, предусмотренных п.  3, 6 8 ст. 171 НК РФ.

Словом, наличие счета-фактуры не является обязательным условием для принятия к вычету НДС по расходам на проезд. Вместе с тем в налоговых нормах прямо не назван иной документ (альтернатива счету-фактуре), который может стать основанием для применения налогового вычета.

Однако в п. 18 Правил ведения книги покупок[1] сказано, что при приобретении услуг по перевозке командированных работников в книге покупок регистрируются либо счета-фактуры, либо заполненные в установленном порядке бланки строгой отчетности (их копии). При этом НДС в документе должен быть показан отдельной строкой. А раз так, оформленный на командированного сотрудника бланк строгой отчетности (например, маршрутная квитанция или контрольный купон), в котором выделена сумма НДС, является основанием для применения вычета по данному налогу. Это следует из Письма ФНС России от 09.01.2017 №СД-4-3/2@.

Таким образом, «входной» НДС может быть принят к вычету, если в маршрутной квитанции авиабилета или в контрольном купоне электронного железнодорожного билета сумма налога будет выделена (см. также письма Минфина России от 26.02.2016 № 03‑07‑11/11033, от 30.01.2015 № 03‑07‑11/3522, от 30.07.2014 № 03‑07‑11/37594).


[1] Утверждены Постановлением Правительства РФ от 26.12.2011 № 1137.

Обратите внимание. Указание в маршрут/квитанции электронного авиа-билета и в контрольном купоне электронного железнодорожного билета идентификационного номера перевозчика или агентства, оформившего этот билет, не предусмотрено. Поэтому при регистрации электронных билетов в книгу покупок вместо ИНН/КПП продавца нужно ставить прочерк (см. Письмо Минфина России от 28.05.2015 № 03-07-11/30876).

К сожалению, так бывает не всегда. Некоторые перевозчики не указывают в проездных документах налог в отдельной строке. По данному вопросу тоже есть официальные разъяснения. В частности, в Письме от 10.01.2013 № 03‑07‑11/01 Минфин сообщил, что вычет налога по таким проездным документам не может быть предоставлен. Поэтому сумма, отраженная в них, в соответствии с пп. 12 п. 1 ст. 264 НК РФ включается в состав прочих расходов, связанных с производством и реализацией.

Но если к проездному документу был выставлен счет-фактура (пусть даже агентом перевозчика или субагентом), то налогоплательщик вправе на его основании принять к вычету НДС, хотя сумма налога в электронном билете не показана отдельной строкой (см. Постановление ФАС ВСО от 27.11.2012 по делу №А19-5831/2012). И это справедливо, поскольку в силу п. 18 Правил ведения книги покупок основанием для налогового вычета в равной степени могут служить и счет-фактура, и бланк строгой отчетности. Одновременное указание налога в обоих документах не требуется. 


Смотрите не просмотрите. Каждый день!

Забронировать билеты на поезда и отдых в Европе

Туда и обратно

В одну сторону

Пассажиры

Подарите себе отдых в осеннем побеге.

Последние обновления

Откройте для себя наши направления

Самые красивые города Европы находятся всего в нескольких минутах езды на поезде.

30 лет волшебства в парижском Диснейленде®

Займите свои места прямо к воротам парка.

Откройте для себя наши залы ожидания Business Premier

Деловые встречи с удовольствием в наших эксклюзивных залах ожидания.

Идеи для вашего следующего отпуска

КЛАССЫ ПУТЕШЕСТВИЙ

Наши три класса путешествий

Если вы путешествуете по делам, на отдых или на особое торжество, у нас есть для вас класс путешествий.

Узнайте больше

Причины путешествовать с Eurostar

Путешествие из центра города в центр города

Без трансфера из аэропорта, без потери времени

Путешествие прямо из центра Лондона в:

Париж из 2 часа 16 минут*
Брюссель с 1 час 53 мин
Disneyland® Paris из 2 часа 49 минут
Lille от 1 час 22 мин
Амстердам с 3 часа 52 мин

  • Лондон — Париж: на 93 % меньше CO2 на пассажира, чем на самолете
  • Лондон — Брюссель: на 92 % меньше CO2 на пассажира, чем на самолете
  • Лондон — Амстердам: на 86 % меньше CO2 на пассажира, чем на самолете*

Расслабляющее и беспроблемное путешествие

Устройтесь поудобнее, расслабьтесь и любуйтесь пейзажами в пути

Наслаждайтесь комфортным путешествием с:

  • Без ограничений по весу багажа
  • Безопасность без суеты и без ограничений по жидкости
  • Просторный , удобные сиденья

Получите максимум удовольствия от поездки

В пути есть место для работы, отдыха или игр

  • Поездка из центра города в центр города
  • Специальные билетные кассы для пассажиров Business Premier
  • Просторные сиденья со столиками
  • Розетки на каждом сиденье

Первоклассный сервис

Мы позаботимся о вас, чтобы вы могли позаботиться о бизнесе

Путешествие в Business Premier для:

  • Доступ в наши залы ожидания
  • Обед из трех блюд, разработанный Рэймондом Бланом из ордена Британской империи
  • Бесплатные газеты и журналы
  • Наша служба заказа такси

Гибкие билеты на случай изменения планов

Свобода изменить или отменить поездку

Путешественники Business Premier получают:

  • Билеты с возможностью обмена и возврата
  • Специализированные билетные кассы
  • Гарантия посадки (кроме нашего маршрута по Нидерландам)

Экологичность

Экологичность

Любопытный способ передвижения

? Хотите знать, сколько возобновляемой энергии мы используем? Узнайте, почему мы являемся более экологичной альтернативой полетам.

Узнайте больше

Готов к путешествию

Почему бы не рассмотреть

Сроки и условия

Билеты между Лондоном и Парижем/Лиллем/Брюсселем
*От 52 долларов США на человека в одну сторону при обязательном перелете туда и обратно в стандартном классе, действительные между Лондоном Сент-Панкрас Интернэшнл и Парижским вокзалом Гар-дю-Нор, между Лондоном Сент-Панкрас Интернэшнл и Брюссель-Миди, а также между Лондоном Сент-Панкрас Интернэшнл и Лилль-Европа. Доступно 10 000 мест из Лондона в Париж и 10 000 мест из Парижа в Лондон. Доступно 2000 мест из Лондона в Брюссель и Лилль и 4000 мест из Брюсселя и Лилля в Лондон. Все номера мест верны по состоянию на 19/10/2022 для поездок с 16.11.2022 по 26.02.2023 включительно. При условии доступности. Доступность ограничена для поездок по пятницам и выходным.

Поезд + отель
† Экономия на пакетном бронировании поезд + отель на Eurostar. com по сравнению со стоимостью того же отдельного поезда и отдельного отеля, забронированных отдельно на Eurostar.com

Гибкие билеты
*Клиенты могут обменивать билеты категорий «Стандарт» и «Стандарт Премьер» столько раз, сколько пожелают, без уплаты комиссии за обмен, при условии, что билеты обмениваются за 7 или более дней до отправления их индивидуальной поездки. Где билеты обмениваются в течение 7 дней после индивидуальной поездки.

При обмене билетов в течение 7 дней после индивидуальной поездки:

  • взрослый билет – взимается плата за обмен на человека и за индивидуальную поездку в Стандартном (55 долларов США) и Стандартном Премиум (60 долларов США).
  • детские билеты – комиссия за обмен не взимается.

Билеты не подлежат возврату. При обмене билетов на билеты по более высокой цене клиенты должны будут оплатить разницу. При обмене билетов на более дешевый билет разница в цене не возвращается.

Время в пути
*2 часа 26 часов — самое быстрое время в пути от лондонского вокзала Сент-Панкрас Интернешнл до парижского Гар-дю-Нор, а 1 час 53 часа — самое быстрое время в пути между лондонским аэропортом Сент-Панкрас Интернешнл и Брюсселем-Миди. Время в пути по этим маршрутам в среднем составляет 2 часа 29 минут и 2 часа 04 минуты соответственно. Верно на 03.01.2020.

Более экологичный путь
*Анализ выбросов Eurostar в сравнении с выбросами в атмосферу был рассчитан в независимом анализе Paul Watkiss Associates Ltd в 2020 г. на основе данных за 2019 г.Выбросы CO2-экв. Сравнение между Eurostar и авиацией проводится на основе килограммов выбросов парниковых газов [CO2(e)] на одного пассажира при одном и том же рейсе в один конец. Расчет основан на данных об авиационных выбросах CO2e из калькулятора ICAO (Международной организации гражданской авиации) и выбросах CO2e от поездов, рассчитанных с использованием методологии Defra для Великобритании и IEA (Международного энергетического агентства) для Франции, Бельгии и Нидерландов. Больше информации на eurostar.com.

© Евростар; © Гетти; © Гетти; © Натан Галлахер/Eurostar

Изображение предоставлено: © Magic breaks;© Getty;© София Ван Ден Хук;© Getty Images;© Eurostar

Готовы к поиску?

Перевод билетов на поезд на немецкий язык — Справка Rail Europe

Ниже приводится перевод вашего билета Deutsche Bahn, а также дополнительная информация о билетах на немецкие поезда. Поскольку эти билеты выдаются немецким железнодорожным оператором, они выпускаются только на немецком языке. Мы создали руководство на английском языке, чтобы помочь вам понять ваши билеты и ключевые термины.

В ЭТОЙ СТАТЬЕ

  • Мой билет для всех пассажиров?
  • Ваш билет на немецкий поезд
  • Английский перевод
  • Примечания к переводу
  • Ваш мобильный билет на немецкий поезд
  • Важная информация перед поездкой
  • Глоссарий полезных терминов

Мой билет для всех пассажиров?

Да, но в билетах на немецкие поезда указано только имя главного пассажира. Все остальные имена пассажиров содержатся в QR-коде, который сканирует контролер.

Erwachsener означает взрослый на немецком языке. В мобильных билетах это обозначается аббревиатурой «Erw».

Таким образом, «2 Erwachsener» или «Erw 2» означает, что билет действителен для 2 взрослых, как в приведенных ниже примерах:

Ваш билет на немецкий поезд

Билеты немецкой железнодорожной компании Deutsche Bahn содержат ключевую информацию на немецком языке. Каждому номеру соответствует примечание, содержащее полезную информацию, которая поможет вам понять ваш билет.

Некоторые билеты выглядят не совсем так, как наши переведенные примеры, но должны быть очень похожи.

Ваш немецкий билет на поезд переведен

Вот тот же билет DB, переведенный на английский язык.

Примечания к переводу

1
«Пожалуйста, распечатайте свой билет на обычной бумаге формата А4».
2
Информация о поезде и тарифе, включая тип поезда (например, IC [InterCity]), класс обслуживания, тип тарифа, количество пассажиров и сроки действия.
3
«Пожалуйста, не сгибайте штрих-код».
4
Сводка платежей: включает цену продукта, стоимость бронирования места (если применимо) и НДС.
5
Срок действия вашего билета (обычно один месяц) и имя пассажира, который должен предъявить удостоверение личности. Если вы забронировали место вместе со своим билетом, оно может быть действительно только для услуги, указанной в вашем разделе «Информация об услуге и бронировании» (см. 6 ниже). Имя пассажира, который должен предъявить удостоверение личности с билетом. Это может быть паспорт, удостоверение личности государственного образца или банковская карта. В этом разделе также отображается ваш номер бронирования Deutsche Bahn.
6
Детали обслуживания и бронирования. Если вы приобрели бронирование, ваш билет будет действителен на указанные здесь поезда. В этом разделе вы также найдете номера вагонов (Wg) и мест (Pl) для ваших поездов. Некоторые билеты, например билеты «Normalpreis», имеют необязательную резервацию, поэтому вам может быть разрешено путешествовать другими услугами по указанному маршруту. Всегда следует обращаться к конкретным условиям тарифа вашего билета.
7
Информация об условиях использования вашего билета. Обратите внимание, что для обмена и возврата вам следует связаться с Rail Europe, которая обработает изменения/отмены с Deutsche Bahn от вашего имени.
8

Билетный контролер использует эту информацию для сопоставления вашего билета с вашим удостоверением личности.

С 1 октября 2016 года пассажир, указанный в билете, должен предъявить паспорт, удостоверение личности государственного образца или карту Bahn Card. Видеть
Покупка билета на немецкий поезд для кого-то еще, если вы покупаете билет для кого-то другого.

Ваш мобильный билет на немецкий поезд

Ваш мобильный билет будет содержать всю указанную выше информацию; просто прокрутите вниз под сканируемым QR-кодом. Ваш поезд, вагон и номера мест указаны в нижней части мобильного билета. Дополнительную информацию см. в нашей справочной статье Использование мобильных билетов.

Важная информация перед поездкой

Глоссарий полезных терминов

Некоторые полезные немецкие железнодорожные слова переведены (A-Z):

Auftragsnummer: номер заказа

Bahn : обычно относится к железной дороге, также означает поезд.

Betrag: сумма

Датум: Дата

Einfache Fahrt: в одну сторону

Erwachsener: взрослый (в мобильных билетах Erw используется как сокращение от Erwachsener)

Fahrkarte: билет

Fenster: окно

Банда: проход (т.